Genius Lyrics
|
|
Camila Cabello – Something's Gotta Give
|
“Something’s Gotta Give, originally titled "A Good Reason To Go,” is a tear-jerker of a track, based on a relationship Camila had.
In a livestream, Camila revealed that “Something
|
|
Camila Cabello – Something's Gotta Give Samples
|
See all of “Something's Gotta Give” by Camila Cabello’s samples, covers, remixes, interpolations and live versions
|
|
Devin Thunder – Something's Gotta Give
|
[Hook: Camila Cabello] / Something's gotta give, something's gotta break / But all I do is give and you do is take / Something's gotta change, but I know that it won't / No reason
|
|
Genius Traducciones al Español – Camila Cabello - Something's Gotta Give (Traduccion al Español)
|
[Letra de "Camila Cabello - Something’s Gotta Give (Traduccion al Español)"] / [Verso 1] / Amándote, pensé que podia llegar mas alto / Tú lluvia de noviembre podría encender la
|
|
Camila Cabello Takes Control Of Her Career And Relationships On Her Debut Album
|
She sings about the concept of maintaining or fighting for control throughout ‘Camila.’
|
|
Genius Traductions françaises – Camila Cabello - Something's Gotta Give (Traduction Française)
|
[Couplet 1] / En t'aimant, je pensais que je ne pouvais pas être plus haut / Votre pluie de novembre pourrait mettre la nuit au feu, la nuit au feu / Mais nous ne pouvions brûler
|
|
Jamie Webster – Something's Gotta Give
|
How can you tell me that this is where it's at? / When all the clowns are calling the shots / How can you sell me that this is the dream? / When all the dreamers are left out to
|
|
Genius Brasil Traduções – Camila Cabello - Something's Gotta Give (Tradução em Português)
|
[Verso 1] / Te amando, pensei que não poderia sentir nada melhor / Sua chuva de novembro poderia incendiar a noite, incendiar a noite / Mas só podemos queimar por um tempo / Falsas
|
|
Rose Hernandez – Something’s Gotta Give (Cover)
|
[Verse 1: Rose Hernandez] / Loving you, I thought I couldn't get no higher / Your November rain could set the night on fire, night on fire / But we could only burn so long
|
|
Genius Türkçe Çeviri – Camila Cabello - Something's Gotta Give (Türkçe Çeviri)
|
[Verse 1] / Seni sevmek, sandım ki daha ileride olmadığımı anlamamı sağalardı / Sen Kasım yağmuruna inat yanmakta olan gecesin, yanmakta olan gecesin / Ama sadece çok uzun zamanda
|
|
Lorde – Liability Samples
|
See all of “Liability” by Lorde’s samples, covers, remixes, interpolations and live versions
|
|
Smooth Jazz All Stars – Something's Gotta Give
|
[Instrumental]
|
|
Genius Brasil Traduções – Camila Cabello - Consequences (Tradução em Português)
|
[Verso 1] / Lencinhos sujos, problemas de confiança / Copos na pia, eles não te consertaram / Travesseiros solitários na cama de um estranho/ uma estranha / Vozinhas na minha
|
|
Read All The Lyrics To Camila Cabello’s Debut Album ‘Camila’
|
The self-titled project showcases the singer’s songwriting abilities.
|
|
Camila Cabello – Real Friends
|
“Real Friends” is an introspective track from Camila Cabello in which she struggles to find genuine friends:
This song is about feeling lonely and disilluded by people in LA while
|
|
Genius Traducciones al Español – Camila Cabello - All These Years (Traducción al Español)
|
[Letra de "Camila Cabello - All These Years (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / Tu pelo está un poco más largo / Tus brazos se ven un poco más fuertes / Tus ojos justo como los
|
|
Genius Brasil Traduções – Camila Cabello - She Loves Control (Tradução em Português)
|
[Verso 1] / Fria, porque ela já passou por isso antes / Ela não chora mais, sem arrependimentos / Não, ela não vai ao bar / Ela machucou muitos amantes, e eles a querem de volta
|
|
Genius Traducciones al Español – Camila Cabello - She Loves Control (Traducción al Español)
|
[Letra de "Camila Cabello - She Loves Control (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / Fría, porque ella ha estado aquí antes / Ya no llora mas, no mira atrás / No, ella no va al
|
|
Genius Traducciones al Español – Camila Cabello - Consequences (Traducción al Español)
|
[Letra de "Camila Cabello - Consequences (Traducida al Español)"] / [Verso 1] / Tejidos sucios, problemas de confianza / Gafas en el lavabo, no te arreglaron / Almohadas solitarias
|
|
Genius Traductions françaises – Camila Cabello - Consequences (Traduction Française)
|
[Couplet 1] / Tissus sales, problèmes de confiance / Des verres sur le lavabo, ils ne t'ont pas réparé / Oreillers solitaires dans le lit d'un étranger / Petites voix dans ma tête
|
|
Genius Brasil Traduções – Camila Cabello - All These Years (Tradução em Português)
|
[Verso 1] / Seu cabelo cresceu um pouco / Seus braços parecem um pouco mais fortes / Seus olhos continuam do jeito que eu lembro (oh) / Seu sorriso está um pouco mais suave / [Pré-
|
|
Genius Brasil Traduções – Camila Cabello - Real Friends (Tradução em Português)
|
[Verso 1] / Não, acho que vou ficar em casa hoje a noite / Evitar os papos furados e os "ah, eu estou bem" / Não, eu não fico surpresa facilmente / Essa cidade falsa já me
|
|
Genius Brasil Traduções – Camila Cabello - Inside Out (Tradução em Português)
|
[Intro] / Mmm / Oh yeah, yeah, yeah / [Refrão] / Eu quero te amar por inteiro / Quero te amar por inteiro / Amor, sem entregue para mim, sem perguntas / Porque eu quero te amar por
|
|
Genius Brasil Traduções – Camila Cabello - In The Dark (Tradução em Português)
|
[Verso 1] / Olhares vazios e sem fé / Vampiros nos mesmos lugares / Sombras, traços / Eu sei que você me entende / [Coro] / Você está fugindo, fugindo, fugindo, fugindo / Passeando
|
|
Genius Brasil Traduções – Camila Cabello - Never Be The Same (Tradução em Português)
|
[Verso 1] / Deve ter algo errado com a minha cabeça / Todas as suas drogas estão nas minhas veias / Sentindo todas as coisas boas, sentindo toda a dor / Solte o volante, é a via de
|
|
Genius Türkçe Çeviri – Camila Cabello - Inside Out (Türkçe Çeviri)
|
[Intro] / Mhmm / Oh evet, evet, evet / [Chorus] / Seni içten dışa sevmek istiyorum / Seni içten dışa sevmek istiyorum / Bebeğim, ver onu ver, çekinmeden / Çünkü seni içten dışa
|
|
Camila Cabello (Ft. Young Thug) – Havana
|
“Havana” is about Camila falling in love “with this bad boy from Havana.” It is also an ode to her hometown. Camila was born in Cojímar, award – or consejo popular – that belongs
|